papageno

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » papageno » Клубный раздел (Опера) » Клуб буквоедов


Клуб буквоедов

Сообщений 121 страница 150 из 164

121

Попытался довести кредо Романа и Жермона до логического конца, и понял, что из всех записей "Дон Карло" имеют право на существование только три: буквоедская с Мейтсоном и канадцами, почти буквоедская (буквоеды тоже имеют право на компромиссы) с Аланьей и та, что с Доминго, Раймонди, Гяуровым, Нуччи, Риччарелли и Валентини Террани, потому что с бонусами.
И всё. На свалку, на свалку все четырехактные версии, всего Бастьянини-Родриго, всего Гяурова-Филиппа, на свалку великого дирижера Марио Росси (небуквоеда), на свалку Бьорлинга, Корелли, Христова, Сьепи, Симионато... это все небуквоедские записи. Долой.

Ну я не экстремист, я и записи с купюрами с удовольствием слушаю, когда поют и играют хорошо. Например обожаю "Пирата" и "Пуритан" с молодым Блейком, несмотря на то что там мало того что купюры, так еще и техническое качество -  012  012  012 . Ну и конечно вряд ли найдется буквоед, призвавший бы выкинуть на свалку фильм "Травиата" Дзеффирелли из-за того, что там купюры...

P.S. Сидней, я бы на Вашем месте подколол бы буквоедов и посоветовал бы им вместо "Карлы" слушать диски группы Inkubus Sukkubus, уж там-то купюр точно нету.  007  007  007

0

122

это не столь уж частое явление... а список опер вообще окажется далеко не полным... 
Боюсь быть в этом клубе побитым, но само по себе буквоедство это тупик... Т.е. когда творчество подменяется формализмом даже подсамым благовидным предлогом, то и говорить больше не о чем. Пупкин с Попкиным запишут без единой купюры и больше с этой оперой делать нечего раз и навсегда...
Дзефирелевская "Травиата" безбожно порезана, но останется выдающимся произведением искусства...

0

123

Winnie Pooh, вот люблю тебя и всё тут!  029

0

124

Боюсь быть в этом клубе побитым, но само по себе буквоедство это тупик... Т.е. когда творчество подменяется формализмом даже подсамым благовидным предлогом, то и говорить больше не о чем.

Допустим, что буквоедское исполнение - не творчество, а формализм. Но безбожно искромсать оперу - это тоже на творчество мало похоже...

Пупкин с Попкиным запишут без единой купюры и больше с этой оперой делать нечего раз и навсегда...

Потом эту же оперу запишут живьем Иванов и Сидоров, в другой интересной постановке, с новыми оригинальными и стильными вариациями, которые в клубе буквоедов весьма уважают...

Отредактировано Alfredo Germont (2007-01-15 12:52:50)

0

125

Потом эту же оперу запишут живьем Иванов и Сидоров, в другой интересной постановке, с новыми оригинальными и стильными вариациями, которые в клубе буквоедов весьма уважают...

Буквоедство и вариация - это оксюморон.

0

126

Ну и конечно вряд ли найдется буквоед, призвавший бы выкинуть на свалку фильм "Травиата" Дзеффирелли из-за того, что там купюры...

Это конечно, но с некоторых пор буквоеда что-то не тянет пересматривать этот фильм, особенно после появления спектакля из КГ! 029  029  029

0

127

Потом эту же оперу запишут живьем Иванов и Сидоров, в другой интересной постановке, с новыми оригинальными и стильными вариациями, которые в клубе буквоедов весьма уважают...

Буквоедство и вариация - это оксюморон.

О вариациях уже писал буквоед Ангел: если они в стиле - они только приветствуются, особенно при повторах! 019

0

128

Кстати, Нати отчасти права - никто, исессьно не склеивает две одинаковые записи в одну, но то, что все эти буквоедские записи стали возможны, когда появилась привычка писать по частям - записал кусок -съездил отдохнул на море а потом другой кусочек или фразу... -это факт... 010

Ага. Перерыв в три года (1986-1989), как в случае с далеко не буквоедской "Жидовкой" с Карррерасом - тоже для отдыха на море. 015  016

Отредактировано Огненный ангел (2007-01-15 14:31:32)

0

129

Но безбожно искромсать оперу - это тоже на творчество мало похоже...

Ну почему же? Это же уметь надо - придумывать все новые и новые купюры! Например, практически каждая запись "Элизира"  - результат такого творчества! Кажется, я еще не слышал двух абсолютно одинаково порезанных "Элизиров", каждый раз нахожу что-то новенькое! 007
Ну, кроме самых древних, где вырезано просто все. 019

Отредактировано Роман (2007-01-15 15:47:20)

0

130

Не дам Корелли-Карлоса на свалку!!!! :clapp:  :clapp:  :clapp:
То же и Басти, Гяурова и Сьепи. И Бьерлинга! И Христова!
Не дадим! На рельсы ляжем. :ph34r:

  :assas: Таких матерых человечищ обижают!
И вообще предпочитаю старые записи, и пусть они скрипят, и пусть они с купюрами, зато там дух такой бодрый! И голоса лучше.  004
Если мне захочется еще разок кусок послушать, можно назад открутить.

0

131

Голоса там разве что громче. :shout: А если и лучше, то далеко не для любой оперы. Тогдашние попытки петь бельканту я вобще не могу слушать - это издевательство. Даже бескупюрный Цирюльник 58 года звучит весьма нелепо на фоне истинно буквоедских записей. 019

0

132

Голоса там разве что громче. :shout: А если и лучше, то далеко не для любой оперы. Тогдашние попытки петь бельканту я вобще не могу слушать - это издевательство. Даже бескупюрный Цирюльник 58 года звучит весьма нелепо на фоне истинно буквоедских записей. 019

Справедливости ради стоит отметить, что веризм тогда пели хорошо и купюр в веристских операх делали значительно меньше чем в бельканте. Другое дело, что веризм далеко не всем нравится...

0

133

Так я про веризьм и написал, что для него тогдашние голоса подходили... Ну, и для позднего Верди еще.

0

134

А меня в клуб не возьмут 019  - мне ну очень-очень нравится Розина-Бэттл, но она сопрана, а это не по-буквоедски. 007 А Розина меццо-сопраны Гаранчи меня оставляет равнодушным... :(  :idont:

Отредактировано Sarastro (2007-01-16 02:34:29)

0

135

А меня в клуб не возьмут 019  - мне ну очень-очень нравится Розина-Бэттл, но она сопрана, а это не по-буквоедски. 007 А Розина меццо-сопраны Гаранчи меня оставляет равнодушным... :(  :idont:

Оправдать Вас может только одно: сопрана Бэттл поет вставную арию Ah, se e' ver che in tal momento, а мецца Гаранча ее не поет. :100:

0

136

А меня в клуб не возьмут 019  - мне ну очень-очень нравится Розина-Бэттл, но она сопрана, а это не по-буквоедски. 007 А Розина меццо-сопраны Гаранчи меня оставляет равнодушным... :(  :idont:

По-моему, небуквоедская сопрана-Розина как-то лучше передает характер.  004  И Ольга в "Онегине" могла бы быть сопраной поподвижнее - контральто там странно смотрится.

0

137

Россини лучше было знать, какой у его героини характер! 013

0

138

А героиня вопче не его, а Бомарше.  tonq11

Отредактировано Grace Pool (2007-01-16 15:52:30)

0

139

А героиня вопче не его, а Бомарше.  tonq11

Бомарше опер не писал! :100:

0

140

Эти буковки застревают у меня в горле)) Не могу есть) Всё-таки яркая сопрана, живо передающая образ будет лучшей Розиной, чем дохленькая мецца....  019
Очень интересно было бы послушать Бэттл в этой роли 001

0

141

Хорошей Розиной будет та, которая поет стильно, в оригинальной тональности и с виртуозными фиоритурами. 017
Но Бэттл послушать и правда стоит, ради вставной арии - мало кто ее поет. 019

0

142

интересно, а буквоедство это только для итальянской оперы хорошо? А как нам с русской музыкой быть... Вот я давно обратил внимание, что все меццы в "Царской невесте" неправильный текст поют.....
Там все поют сначала по низам "отворожу"... а потом хорошее дыхание и победная восходящая кварта на верхнее соль "ЕЁООООООООООООО!", а ведь там совсем по другому написано... причем величайшим русским композитором... "ёе отво -" только вот приходится дышать перед "рожУУУУУУУ!!!!"

0

143

Так про русское буквоедство еще покойный боярин спрашивал, и я тогда согласился, что буквоедство хорошо для любой оперы! Другое дело, что я сам русскую оперу плохо знаю и буквоедствовать в ней не умею.
Правда, в детстве я очень расстроился, когда мама купила новую "Иоланту", а там вообще не оказалось романса Водемона. 019

0

144

Кстати...вопрос на буквоедскую засыпку. :lol: Я вот тут недавно слушать одну небуквоедскую 004  запись, еще с небелькантовых времен. Однако никто не орал и спето всё было очень красиво, сдержанно и по-белькантовому. :lol: Но с купюрами. :idont:
И у меня вопрос - я конечно понимаю, что лчше когда и поют хорошо и купюр нет, но вот интересно все же, если такое не получается - какое меньшее из зол: слушать запись в стиле но с купюрами или слушать не очень хорошее пение но без купюр. 005  :idont:

0

145

Лучше ничего не слушать.

0

146

интересно, а буквоедство это только для итальянской оперы хорошо? А как нам с русской музыкой быть... Вот я давно обратил внимание, что все меццы в "Царской невесте" неправильный текст поют.....
Там все поют сначала по низам "отворожу"... а потом хорошее дыхание и победная восходящая кварта на верхнее соль "ЕЁООООООООООООО!", а ведь там совсем по другому написано... причем величайшим русским композитором... "ёе отво -" только вот приходится дышать перед "рожУУУУУУУ!!!!"

Ну я как непоследовательный буквоед скажу, что это "её отво... рожу" не очень музыкально и что неправильный текст лучше ложится на музыку. А у Римского в собственных материалах, насколько видно из старинного советского издания всех его сочинений, довольно много поправок в тексте. Может быть, он сам забыл поправить это место.

Отредактировано Огненный ангел (2007-03-09 02:19:49)

0

147

Лучше ничего не слушать.

В смысле? Совсем? 021

0

148

Так про русское буквоедство еще покойный боярин спрашивал, и я тогда согласился, что буквоедство хорошо для любой оперы! Другое дело, что я сам русскую оперу плохо знаю и буквоедствовать в ней не умею.
Правда, в детстве я очень расстроился, когда мама купила новую "Иоланту", а там вообще не оказалось романса Водемона. 019

Так он вставной, написан композитором по просьбе Фигнера. В клавире это очень чётко видно: у Чайковского в этой опере везде очень плавные тональные переходы (предшествующий этому романсу и следующий за ним номера связаны одной тональностью), а этот романс находится  отношении уменьшенной кварты в (энгармонически - большой терции) к окружающим его номерам. Не говорю о всём творчестве Чайковского, но для "Иоланты" это очень резкий тональный переход от номера к номеру.

Отредактировано Огненный ангел (2007-03-09 02:39:11)

0

149

Так про русское буквоедство еще покойный боярин спрашивал, и я тогда согласился, что буквоедство хорошо для любой оперы! Другое дело, что я сам русскую оперу плохо знаю и буквоедствовать в ней не умею.
Правда, в детстве я очень расстроился, когда мама купила новую "Иоланту", а там вообще не оказалось романса Водемона. 019

Так он вставной, написан композитором по просьбе Фигнера.

Но в предыдущей записи он у меня был, к тому же он был одним из моих любимых мест в опере. Помнится, самую первую пластинку мы тогда заиграли, мама купила другую, а там не оказалось романса, к тому же текст был другой, еще более советский, очищенный от любых намеков на религию. 010 Я был очень сильно разочарован, пришлось тогда искать другую запись.  021  Так что буквоедство у меня врожденное! 020

0

150

Гы... у меня в клавире два текста - оригинальный и очищенный.

0


Вы здесь » papageno » Клубный раздел (Опера) » Клуб буквоедов