papageno

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » papageno » Уголок свободного слушателя (и смотрителя :)) » Что вы слушаете прямо сейчас?


Что вы слушаете прямо сейчас?

Сообщений 211 страница 240 из 8461

211

Слушаю Джиоконду с Каллас, Барбьери, Сильвери, Нери.
И слежу по клавиру!

0

212

Особенно внимательно проследите за финалом второго действия! :100:

0

213

"Джоконду".
А по клавирам да партитурам следить умеем не только мы с Вами, но и ещё многие другие форумчане. 009

0

214

Нашел я у себя "Тайный брак" с Альвой и прочими - идет где-то 2.20. Тот, что у меня на виниле (вот этот) - минимум на полчаса длиннее, а то и на 40 минут.

Роман, этот тайный брак который у Вас на виниле еще в осле есть, правда только в MP3.

2 All: Рекомендую из Чимарозы еще послушать "Женские хитрости" - там оч-ч-чень интересная увертюра.  003

Отредактировано Alfredo Germont (2006-07-08 00:26:37)

0

215

"Джоконду".

А клавир надписан: "Джиоконда"!!!!! :100:

0

216

Нашел я у себя "Тайный брак" с Альвой и прочими - идет где-то 2.20. Тот, что у меня на виниле (вот этот) - минимум на полчаса длиннее, а то и на 40 минут.

Роман, этот тайный брак который у Вас на виниле еще в осле есть, правда только в MP3.

2 All: Рекомендую из Чимарозы еще послушать "Женские хитрости" - там оч-ч-чень интересная увертюра.  003

Ну, в МП3 он точно будет не лучше винила. А вообще я когда-то послушал разок эту запись, потом разок с Альвой - и все. Больше не тянет почему-то... :idont:

0

217

"Джоконду".

А клавир надписан: "Джиоконда"!!!!! :100:

Мне дела нет до русского клавира, если я сам знаю правила итальянской фонетики.
Поэтому: "Джоконда".

0

218

Ангел, не умничайте.
Я, конечно, плохо знаю итальянский.
Но и я вижу, что можно по-русски можно записать двояко.

Отредактировано Pavel (2006-07-08 00:34:32)

0

219

А по клавирам да партитурам следить умеем не только мы с Вами, но и ещё многие другие форумчане. 009

Не у всех они есть. Тем более редкие.
Да, и не превозношусь я тем, что умею использовать партитуры и клавиры.
А просто рекламирую, для тех кто не попробывал, этот способ!!!
011

0

220

Слушаю Джиоконду с Каллас, Барбьери, Сильвери, Нери.

Что-то Сильвери покачивает...
010

0

221

Ангел, не умничайте.
Я, конечно, плохо знаю итальянский.
Но и я вижу, что можно по-русски можно записать двояко.

По-русски записывают двояко (рекомендую вспомнить второе название наиизвестнейшей картины да Винчи), но только один вариант соответствует правилам итальянской фонетики, и он предпочтителен.
Объясняю: графема "i" в позиции между графемой "c" (чи) или "g" (джи) и задней гласной (a, o, u) читается только тогда, когда находится под ударением. Ежели она под ним не находится, то "i" служит лишь знаком смягчения (графема "c" читается как "ч", а не как "к", графема "g" - как "дж", а не как "г") и не имеет самостоятельного достоинства.

0

222

Спорить не буду!

0

223

001

0

224

Буду писать: "Джёконда"!
007

0

225

Если Вам так хочется... :idont:
Итальянская фонетика не даёт на это никаких оснований. 007  009

0

226

ангелище! ты-зануда!

0

227

Ну, я более не знаю как смягчить "о"!
010

0

228

Ангел, не умничайте.
Я, конечно, плохо знаю итальянский.
Но и я вижу, что можно по-русски можно записать двояко.

По-русски записывают двояко (рекомендую вспомнить второе название наиизвестнейшей картины да Винчи), но только один вариант соответствует правилам итальянской фонетики, и он предпочтителен.
Объясняю: графема "i" в позиции между графемой "c" (чи) или "g" (джи) и задней гласной (a, o, u) читается только тогда, когда находится под ударением. Ежели она под ним не находится, то "i" служит лишь знаком смягчения (графема "c" читается как "ч", а не как "к", графема "g" - как "дж", а не как "г") и не имеет самостоятельного достоинства.

Шо?
Ангел, 003  та кому до этого какое дееело в этом контексте? 007

0

229

А зачем его смягчать? :idont:

0

230

Потому что в итальянском мягко произносится!
004  018  019

0

231

Слушаю "Фаворитку" с Хворостовским, Ковалевым, Дженнифер Лармор и Грегори Кундом.

0

232

Жермон, а почему Вы открыли эту тему не в разговорах об опере?
Она ж ведь оперная. В этой теме разные оперы обсуждают.
???

0

233

Жермон, а почему Вы открыли эту тему не в разговорах об опере?

Слушает народ далеко не только оперу, в этой теме многие другие музыкальные жанры иногда упоминаются...

0

234

Потому что в итальянском мягко произносится!
004  018  019

Как "о" может произноситься мягко? Оно в итальянском бывает открытое и закрытое, но в любом случае не как русское "ё".

0

235

ангелище! ты-зануда!

Зануда и буквоед!!! 007

0

236

Потому что в итальянском мягко произносится!
004  018  019

Мягко (палатально) произносятся согласные, но никак не гласные! :qu:

0

237

Ангел, не умничайте.
Я, конечно, плохо знаю итальянский.
Но и я вижу, что можно по-русски можно записать двояко.

По-русски записывают двояко (рекомендую вспомнить второе название наиизвестнейшей картины да Винчи), но только один вариант соответствует правилам итальянской фонетики, и он предпочтителен.
Объясняю: графема "i" в позиции между графемой "c" (чи) или "g" (джи) и задней гласной (a, o, u) читается только тогда, когда находится под ударением. Ежели она под ним не находится, то "i" служит лишь знаком смягчения (графема "c" читается как "ч", а не как "к", графема "g" - как "дж", а не как "г") и не имеет самостоятельного достоинства.

Ух ты! А мне вот, например, это очень интересно. 020
Глядишь, итальянский выучу 020 ......вокалистам итальянский необходим! :100:

0

238

Смотрю "Цирюльника" с Блейком  011  и Бэттл. 019

0

239

Бэтл мне очень нравится. Очень люблю, как она поёт Exsultate, jubilate.

0

240

Бэтл мне очень нравится. Очень люблю, как она поёт Exsultate, jubilate.

Вот только Розину должна петь мецца... Но Бэттл все равно хорошая. Жаль, в кине не поет Ah, s'e' ver che in tal momento - в записи Аббадо пела...

0


Вы здесь » papageno » Уголок свободного слушателя (и смотрителя :)) » Что вы слушаете прямо сейчас?