Не знаю, куда поместить, поэтому помещаю сюды.
Прессрелиз МЕТ о новом сезоне
http://www.metoperafamily.org/metopera/new...ail.aspx?id=300
Статья в ПлейбиллАртс про то же.
http://www.playbillarts.com/news/article/6078.html
MET сезон 2007-08
Сообщений 1 страница 30 из 81
Поделиться12007-02-28 08:11:25
Поделиться22007-03-01 00:17:31
Не знаю, куда поместить, поэтому помещаю сюды.
Прессрелиз МЕТ о новом сезоне
http://www.metoperafamily.org/metopera/new...ail.aspx?id=300
Статья в Плейбой про то же.
http://www.playbillarts.com/news/article/6078.html
008
Поделиться32007-03-01 02:47:38
Не знаю, куда поместить, поэтому помещаю сюды.
Прессрелиз МЕТ о новом сезоне
http://www.metoperafamily.org/metopera/new...ail.aspx?id=300
Статья в Плейбой про то же.
http://www.playbillarts.com/news/article/6078.html008
Я также хотел исправитЬ! 003 :ph34r: 007
Поделиться42007-03-01 03:22:50
В пёрлы это, в пёрлы!!! 007
Поделиться52007-03-07 10:47:02
Не знаю, куда поместить, поэтому помещаю сюды.
Прессрелиз МЕТ о новом сезоне
http://www.metoperafamily.org/metopera/new...ail.aspx?id=300
Теперь там еще и все спектакли по датам прописаны (в нижней частьи страницы)
Отредактировано Кролик (2007-03-07 10:47:23)
Поделиться62007-03-07 14:27:12
Мерси!
Поделиться72007-03-10 18:08:57
спасибо!!!
Поделиться82007-03-25 17:13:16
МЕТ о новом сезоне
Лючию поют Натали Дессей и Анник Массис 019
Поделиться92007-09-16 15:48:36
Обновления на МетМаньяке
http://www.metmaniac.com/future.html
Поделиться102007-09-16 16:30:47
Гы... Гулегина в кои веки учит новую партию - Адриану...
Правда, сочетании драмсопрано с лирическим тенором - ой-ой-ой...
Поделиться112007-09-17 07:58:33
Ну, не такой Кауфман уж и лирический.
Отредактировано Кролик (2007-09-17 08:00:01)
Поделиться122007-09-17 08:10:49
В том, в чём я его слышал (отрывки из "Осуждения Фауста") он звучал не на много крепче Вильки. Кстати, у парня (Кауфмана) классный французский, одно удовольствие слушать.
Отредактировано Огненный ангел (2007-09-17 08:11:14)
Поделиться132007-09-17 10:10:15
Нифига себе!
Аннюрьна споет всех 3-х теток в Сказках! Не ожидал...
Поделиться142007-09-17 10:11:53
Батюшки, куда Флеминг в Норму-то двинулась?!
Поделиться152007-09-17 10:16:40
Кто такой Александр Антоненко? Впервые слышу это имя. Раньше Принца в Метовской Русалке пели Ларин и Кулько.
Поделиться162007-09-17 11:23:00
Ларин, как я слышал, чем-то болен.
Поделиться172007-09-17 11:41:40
У Ларину печень пересадили
Поделиться182007-09-17 12:05:23
У Ларину печень пересадили
Хоссспади, бедняга!!! 004
Поделиться192007-09-17 12:48:26
Ужас какой!!!
Здоровья ему! 002 002 002
Поделиться202007-09-17 18:13:10
Кто такой Александр Антоненко? Впервые слышу это имя. Раньше Принца в Метовской Русалке пели Ларин и Кулько.
Кажись, из Латвии певец, cудя по репертуару - лирико-спинто с уклоном в сторону спинто. Сам его не слышал.
Кстати, интересно, почему принца в "Русалке" в последнее время дают петь крепким тенорам, когда партия, в общем-то, вполне лирическая, судя по чешской традиции? 005
Поделиться212007-09-17 18:44:11
Далеко не всякий тенор согласится петь партию на чешском
Поделиться222007-09-17 21:37:10
Далеко не всякий тенор согласится петь партию на чешском
за исключением чехов
Поделиться232007-09-17 22:45:15
Далеко не всякий тенор согласится петь партию на чешском
Я где-то прочитал, что Хорн учила чешский и ещё какой-то язык даже несмотря на то, что они ей не были нужны как певице.
Но дело не в том, что партия на чешском, а в том, что её дают слишком крепким голосам. У меня "Русалки" три записи, причём две из них - чешские, и в обеих принца поют очень лёгкие теноры: Жидек и Дворский. Третья - запись Маккерраса, в которой принца поёт Ларин, который всё-такие весьма крепкий тенор. Что называется, не в стиле. В принципе, лирического тенора, согласного выучить эту партию на чешском, найти нетрудно Особенно англосаксы согласны практически на все языки, так как им на родном языке петь практически нечего. Немцы тоже согласны, но скорее характерные голоса. И почему бы, в конце-концов, не взять чеха? голоса-то есть.
Поделиться242007-09-17 23:13:56
Я знаю Александра Антоненко!
Прекрасный певец и очень симпатичный молодой человек, он был моим первым Альфредом в "Травиате", а было это в Таллинне в 2002 году 001
Прекрасный голос и замечательный музыкант! 017
Отредактировано Anita (2007-09-17 23:14:34)
Поделиться252007-09-18 02:22:39
Anita
Аната, с возвращением!!
Поделиться262007-09-18 11:38:44
Далеко не всякий тенор согласится петь партию на чешском
Я где-то прочитал, что Хорн учила чешский и ещё какой-то язык даже несмотря на то, что они ей не были нужны как певице.
Но дело не в том, что партия на чешском, а в том, что её дают слишком крепким голосам. У меня "Русалки" три записи, причём две из них - чешские, и в обеих принца поют очень лёгкие теноры: Жидек и Дворский. Третья - запись Маккерраса, в которой принца поёт Ларин, который всё-такие весьма крепкий тенор. Что называется, не в стиле. В принципе, лирического тенора, согласного выучить эту партию на чешском, найти нетрудно Особенно англосаксы согласны практически на все языки, так как им на родном языке петь практически нечего. Немцы тоже согласны, но скорее характерные голоса. И почему бы, в конце-концов, не взять чеха? голоса-то есть.
Ну, насчет крепкого тенора Ларина вы слегка погорячились, дорогой Ангел. 003
В Русалке вообще нет главных партий, написанных для лирических голосов. Русалка, Принц, Принцесса, Водник, Ежибаба - все требует жирных, славянских голосов. Там во-первых есть что попеть, а во-вторых, оркестр прямо брамсовского толка.
А чешский весьма удобен, мне казалось. :acute:
Поделиться272007-09-18 16:00:59
Совушка, рядом с такими тенорами как Дворский и Жидек (русский аналог: Лемешев) Ларин и по свойствам голоса и по репертуару выглядит очень крепким тенором. С Вашим определением "жирных славянских голосов" согласен во всех случаях, кроме как раз Принца, чья партия чуть ли не из Беллини выдрана.
Кстати, обнаружил сейчас на операклассе в дискографии "Русалки" аргумент в Вашу пользу: Бено Блахута. Вот это как раз весьма крепкий тенор был. Я его в "Далиборе" слышал, где оркестр вагнеровской консистенции, хотя там и лирические моменты есть.
А насчёт удобства чешского: не попевши на нём, этого не скажешь - это раз. О славянских языках на Западе ходит небезосновательный слух, что они фонетически очень сложны для западных языков (простите каламбур, но иначе не сказать) - это два. В третьих, народ, мало что о славянских языках знающий, думает, что они все, подобно русскому, пишутся кириллицей, которая чуть ли не иероглифам подобна. В четвёртых, не многие хотят петь целую партию на языке, на котором написано сравнительно мало репертуарной вокальной литературы, и тем более учить его - Мерилин Хорн - отрадное исключение.
Поделиться282007-09-18 20:16:45
Партию целую я на чешском не пела, конечно, но опер сделала ни одну и не две. Русским певцам, понятно и так, что удобно. Никто не жаловался. И американцы с англичанами хорошо справлялись.
Хотя мой знакомый коуч-словак утвеждал, что Флеминг поет по-чешски отвратительно. И кстати первый и указал на то, что Русалку следует петь драмголосам по чешской опять же традиции.
Кстати, еще и Зигфрид Джерусалем хорошо пел этот репертуар.
Поделиться292007-09-18 21:18:04
Ваш знакомый репетитор имел в виду "Русалку"-оперу или Русалку-партию?
Опять же не возьму в толк: почему тогда у меня две чешские записи (60-ых и 80-ых годов) с не последними дирижёрами (Халабалой, например), где принца (не говорю об остальных трёх главных партиях - там народ действительно крепкий) поют ультралирические голоса?
В своих рассуждениях о "трудностях" исполнения партий на чешском я имел в виду не Ваш личный опыт, а расхожие на Западе штампы.
ЗЫ: Пожалуйста, не называйте Ерузалема Джерузалемом.
Поделиться302007-09-19 07:57:23
Ларин Калафа пел, и неплохо, кстати. 001