papageno

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » papageno » Разговоры об опере » Расскажите мне про "Джани Скикки"...


Расскажите мне про "Джани Скикки"...

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

Собственно, в сабже все указано. Ссылка на запись с неизвестным пока составом имеется, завтра скачаю. Остается найти либретто и какой-нибудь музыкальный разбор. 13-го июня иду на спектакль, хочется хоть немного подготовиться.

0

2

Вот синопсис. 020 А вообще, опера, должно быть, очень интересная и я очень рад за Вас! 002  020  017  :qu:

Одноактная опера; либретто Дж. Форцано.
Третья часть "Триптиха" (Il trittico): "Плащ", "Сестра Анжелика", "Джанни Скикки".
Первая постановка: Нью-Йорк, Метрополитен Опера, 14 декабря 1918 года.

Действующие лица: Джанни Скикки (баритон), Лауретта (сопрано), родственники Буозо Донати: Дзита по прозвищу Старуха (меццо-сопрано), Ринуччо (тенор), Герардо (тенор), Нелла (сопрано), Герардино (сопрано), Бетто ди Синья (баритон), Симоне (бас), Марко (бас), Чьеска (меццо-сопрано), доктор Спинеллоччо (бас), Амантио ди Николаи (бас), Пинеллино (баритон), Гуччо (бас).

Действие происходит во Флоренции в 1299 году.

Утро. Солнечные лучи проникают в спальню дома богача Буозо Донати.

В канделябрах горят ещё не потушенные свечи - о них забыли. Вокруг кровати с балдахином толпятся родственники Буозо. А сам владелец дома лежит бездыханный на постели, покрытый красным сукном.

Старый богач отдал богу душу, и теперь его родичи, стараясь друг перед другом, стремятся выразить своё безутешное горе. Но все они думают о завещании скончавшегося старика. Где оно? Как распорядился Буозо своим богатством? Ходят слухи, будто он хотел завещать своё имущество монахам. Неужели это правда?

Родственники обращаются за советом к семидесятилетнему Симону, кузену покойного. Симон стар, начитан, его даже избирали подестой (бургомистром) в Фучекио. Как быть? "Если завещание хранится у нотариуса, - говорит Симон, - тогда дело плохо. Если же оно здесь, в доме Буозо, тогда..." Все начинают искать документ, в котором выражена последняя воля покойного. Надо прежде всего выяснить, верны ли тревожные слухи. Если же они верны... ну что ж, может быть, всё-таки удастся что-либо предпринять. Шурин Буозо Бетто, воспользовавшись тем, что на него не смотрят, незаметно кладёт в карман кое-какие серебряные вещицы. Завещание найдено. Его нашёл молодой Ринуччо. Впрочем, он, в отличие от других родственников покойного, мало думает о деньгах. Его мысли заняты Лауреттой, дочерью Скикки. Они любят друг друга. Но тётка Ринуччо противится браку. Её племянник не должен стать мужем незнатной и небогатой девушки. "Если завещание в нашу пользу, - говорит юноша, обращаясь к тётке, старухе Цитте, - ты на радостях позволишь мне жениться на Лауретте?" Он посылает мальчика Джерардино за Скикки и его дочкой.

Но радоваться, оказывается, нечему. Буозо действительно завещал своё имущество монахам. Родственники возмущены. Они готовы бранить покойника последними словами. Подумать только. Теперь монахи будут обжираться и пьянствовать на деньги Буозо. Да ещё вдобавок они будут посмеиваться над незадачливыми наследниками. И снова родственники обступают Симона - что предпринять? Увы, закон есть закон, как его обойдёшь?!

"Только один человек может нам помочь! - восклицает Ринуччо. - Джанни Скикки! Он уже идёт сюда!" Родственникам Буозо не хочется иметь дело с этим плебеем. Ринуччо выступает в защиту отца своей возлюбленной. Он не дворянин? Зато он умён, хитёр, отлично знает законы и сумеет найти выход из любого трудного положения. А вот и сам Джанни Скикки со своей Лауреттой. Он готов помочь обманутым в своих ожиданиях родственникам. Скикки отсылает дочь - пусть кормит птичек на балконе, пока взрослые люди занимаются делом. "Знает ли кто- нибудь о смерти Буозо?" - спрашивает он. "Никто!" - "Унесите мертвеца, - распоряжается Джанни Скикки. - Канделябры с зажжёнными в знак траура свечами надо убрать, а постель - оправить".

Во время этих приготовлений появляется доктор, лечивший Буозо Донатти. Скикки, спрятавшись, говорит, изменив свой голос: "Мне много лучше. Но страшно хочется спать. Не зайдёте ли вы, доктор, вечером?" - "Мои не умирают пациенты", - говорит довольный собой врач и уходит.

Джанни Скикки объясняет свой план. Все убедились, что он сможет подделать свой голос - его не отличишь от голоса покойника. А если и подделать внешность... Тогда он продиктует нотариусу новое завещание.

Всеобщий восторг. Какой молодец этот Скикки, как ловко он придумал.

"Но должен вас предупредить, - говорит Джанни Скикки. - Знаете ли вы, как карает закон того, кто составит подложное завещание, и всех его сообщников? Если наша проделка раскроется, у каждого из нас отрубят правую руку, и мы будем навсегда изгнаны из Флоренции."

Родственники встревожены. Но даже страх перед этим ужасным наказанием не может остановить людей, мечтающих о богатстве.

Мнимый Буозо, приняв соответствующий вид, ложится в постель. Вводят нотариуса. "Умирающий" прежде всего аннулирует все свои прежние распоряжения, в том числе и подлинное завещание Донати. "Как благоразумно!" - восхищаются родственники. Монахам он завещает пять флоринов. "Не мало ли будет?" - осторожно осведомляется нотариус. - "Нет! Если я пожертвую много денег, станут говорить, что моё богатство было награблено". А затем поддельный Буозо завещает имущество своему "любимому другу Джанни Скикки". Родственники вне себя от гнева, но что они могут сделать. Разоблачив ловкого обманщика, они и себя подставят под удар. Когда нотариус уходит, все эти кузины, кузены, их жёны набрасываются на "любимого друга": "Вор ты, мошенник, грабитель!" - "Вон из моего дома!" - кричит новоявленный наследник Буозо. Он выгоняет обманутых обманщиков.

А Ринуччо и Лауретта счастливы. Теперь Лауретта богата; старая Цитта не сможет препятствовать их браку.

Джанни Скикки обращается к публике: "Скажите вы сами - кто лучше меня распорядился бы наследством Буозо? А ведь за это плутовство я должен вечно жариться в аду. Ну что ж. Однако великий Данте не будет возражать, если вы уважите мою просьбу и признаете, что тот, кто вас развлёк сегодня, заслуживает снисхождения".

0

3

Кстати, посмотрел тут в эльфийских посылках - она у меня есть! :ura:  Надо будет послушать на днях! :appl:  :appl:  :appl:  020  011  011  011

0

4

Зарастро, у вас какой состав?
Единственная опера Пуччини, которая нравится белке без всяких оговорок!)))
может, потому что короткая?  :lol:  а может, потому, что Джанни Скикки поет Жозе Ван Дамм? 029

0

5

Зарастро, у вас какой состав?
Единственная опера Пуччини, которая нравится белке без всяких оговорок!)))
может, потому что короткая?  :lol:  а может, потому, что Джанни Скикки поет Жозе Ван Дамм? 029

странно... опера как раз про то, что "никому не дам!"...

0

6

Зарастро, у вас какой состав?
Единственная опера Пуччини, которая нравится белке без всяких оговорок!)))
может, потому что короткая?  :lol:  а может, потому, что Джанни Скикки поет Жозе Ван Дамм? 029

странно... опера как раз про то, что "никому не дам!"...

Проходимец обжулил достойных во всех отношениях людей - и еще оперу поставили!!!
Вазмутительна....

0

7

"никому не дам!"...

А тому ли я.... 004  005  008

Отредактировано Sarastro (2006-06-02 16:10:52)

0

8

"никому не дам!"...

А тому ли я.... 004  005  008

Многочисленные и беспорядочные (нет уверенности) связи ведут сами знаете к ЧЕМУ!!!!!

0

9

"никому не дам!"...

А тому ли я.... 004  005  008

Многочисленные и беспорядочные (нет уверенности) связи ведут сами знаете к ЧЕМУ!!!!!

А при чем тут связи?!?!?!? Я говорил о том, о чем в опере: денюжки, там... :idont:

0

10

"никому не дам!"...

А тому ли я.... 004  005  008

да уж все про Вас все знают... что не тому... 003

0

11

"никому не дам!"...

А тому ли я.... 004  005  008

да уж все про Вас все знают... что не тому... 003

Ага... 021 схватил мои отданные денюжки - и след простыл... 021

0

12

Sarastro, спасибо за отклик!  002
Вот завтра скачаю оперу и буду изучать.

0

13

Прости господи...

0

14

странно... опера как раз про то, что "никому не дам!"...

кроме белки... :lol:

0

15

Проходимец обжулил достойных во всех отношениях людей - и еще оперу поставили!!!
Вазмутительна....

Все итальянские средневековые новеллы построены на том, кто кому нос натянет. 007  019

0

16

Мне эта партия всегда доставляла большую радость, хотя и чисто актерскую. Здесь, как об этом писал Гобби, действительно одно из самых блестящих  либретто в истории оперы. Однако с моей точки зрения музыкальные достоинства весьма скромные. Тот же "Плащ" куда интереснее... И еще одно соображение. Как и в "Фальстафе" здесь очень важен весь сольный ансамбль, а не только "главные" фигуры - Джанни, Лауретта и Ринуччо... Конечно публика будет всегда умиленно плакать на "О мио баббино", но для оперы в целом гораздо важнее качество Зитты, Симона или Беппо...

0


Вы здесь » papageno » Разговоры об опере » Расскажите мне про "Джани Скикки"...