papageno

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » papageno » Разговоры об опере » Прямая трансляция "Дочери полка" из Вены


Прямая трансляция "Дочери полка" из Вены

Сообщений 121 страница 150 из 179

121

Одна княгиня Евдоксия в "Жидовке" не делает погоды - есть ещё четыре главных партии, а также компримарии, хор, оркестр и балет.
Французский у Дессей, естественно, французский. Кстати, р она грассирует или оно у ней раскатистое, как в итальянском?

0

122

Я как-то специально не прислушивался к ее р...

0

123

Проверил - грассирует, хотя довольно часто вообще его почти заглатывает.

0

124

Спасибо!
Вписывается в современную склонность хранцузов к грассированию в пении, теперь только иностранцы позволяют себе не грассировать... и то - у нас в театре, когда ставили "Сказки Гофмана", народу категорически запретили не грасссировать.
Грассирование в пении у французов люблю только у Пиаф... 011

Отредактировано Огненный ангел (2007-04-03 07:18:37)

0

125

Вот люди смотрели "Дочь полка" с Дессей, а я в это самое время - "Пуритан" с Нетребкой из Мета, от 6 января этого года. 001  :w00t11:
Надо, пожалуй, рассказать. Каким мог бы быть канал "Культура" в Америке.

0

126

Ангелуша, а я не люблю грассирование в пении 010 поэтому и Пиаф тоже.
Вот Олимпия высказал то, что у меня вертелось в голове - я ощущала усталось у певцов, мне хотелось их слегка встряхнуть, чтобы больше красок услышать.
А жаба там действительно большая, зеленая и бородавчатая 012

0

127

Илии с Паминами и графинями Альмавивами. 004

  :applause:  :applause:  :applause:

Стопроцентное попадание! Это будет небесно!

  Но она привыкла выделываться в своих ариях, это стало ее штампом -подпрыгивать, сгибаться, ложиться на пол и петь лежа..Этот цирк очень веселит публику,  поражает других певцов, а также помогает продюсерам зашибать бешеные  деньги  и самореализовываться режисерам.
  У меня вообще иногда возникает ощущение, что она сознательно вгоняет себя в раж, а мой знакомый, не певец, посмотрев несколько ее коронных номеров, сказал: "обкуренная. однозначно" 004

0

128

Илии с Паминами и графинями Альмавивами. 004

:applause:  :applause:  :applause:

Стопроцентное попадание! Это будет небесно!

Это будет скуууууучно!  013  006  006  006

0

129

У меня вообще иногда возникает ощущение, что она сознательно вгоняет себя в раж,

Да ясно, что сознательно! Она же сама отказалась петь в классической скаловской постановке, где выделываться не давали... 010

0

130

В сети появилось видео со спутника, к сожалению - только ави, но два варианта.
Шара:
La Fille du régiment - Vienna State Opera 1-4-07

Dirigent Yves Abel

Marie Natalie Dessay

Tonio Juan Diego Flórez

Sulpice Carlos Alvarez

Duchesse de Crakentorp Montserrat Caballé

http://rapidshare.com/files/24046651/Fi … Act1.avi.0 01
http://rapidshare.com/files/24044742/Fi … Act1.avi.0 02
http://rapidshare.com/files/24042339/Fi … Act1.avi.0 03
http://rapidshare.com/files/24039770/Fi … Act1.avi.0 04
http://rapidshare.com/files/24035782/Fi … Act1.avi.0 05
http://rapidshare.com/files/24076772/Fi … Act2.avi.0 01
http://rapidshare.com/files/24075400/Fi … Act2.avi.0 02
http://rapidshare.com/files/24073852/Fi … Act2.avi.0 03
http://rapidshare.com/files/24072268/Fi … Act2.avi.0 04

Total 852 Mb

Осел: ed2k://|file|Donizetti%20-%20LA%20FILLE%20DU%20REGIMENT%20(Dessay,Florez,Caball%C3%A8,C.Alvarez;Abel)%20Vienna%201.4.2007.avi|1637895016|C9FD7EB4DDFCF070BCD2CD1D59E7B70D|/
В осле вдвое больше объем. 019

Отредактировано Роман (2007-04-03 16:00:25)

0

131

Ангелуша, а я не люблю грассирование в пении 010 поэтому и Пиаф тоже.

У Пиаф грассирование какое-то совершенно особенное, отличается от любого другого грассирования во французском... и вообще, звучание французского пятидесятилетней давности - сказка. 011

0

132

http://www.youtube.com/watch?v=U41e10l3Z-g
Кабалье прикалывается.
Ангелуша, переведи!!!!!

0

133

У меня огорчение - скачал за сутки половину кина в осле, где полтора гига, и только утром появились свойства файла. А там звук - 128 кб/с. 012

0

134

012

0

135

Придется скачать отдельно аудио и экспериментировать. Только я не умею совмещать аудио и видео из разных источников...
А качать кино вдвое меньше не хочется - там наверняка картинка плохая... 021

0

136

Рома, это тоже возможно. Нашу картинку с культуры можно
попробовать совместить с хорошим звуком. Мысль интерессная.
Картинка у меня есть, а звук за Вами.

Отредактировано NRD (2007-04-04 18:03:18)

0

137

Картинку я уже качаю спутниковую, там полтора гига - должно быть не хуже, чем с Культуры. А звук на Шаре в двух вариантах. Проблема только - как это все синхронизировать в виртуальном дубе. 007

0

138

Рома, картинка там точно не хуже чем на Культуре.
А вот синхронизировать надо не в виртуал дабе, здесь нужна
профессиональная монтажка. Я лично пользуюсь Liquid Edition 6.0

0

139

Я про такое и не слышал... 008

0

140

Проблем нет, мы же в одном городе живем.
Пиши в личку, договоримся.

0

141

Мухлюете! Ой, мухлюете!

0

142

Да тяжел я на подъем, так что для начала сам поэкспериментирую. К тому же в осле есть все...  :rolleyes:

0

143

http://www.youtube.com/watch?v=U41e10l3Z-g
Кабалье прикалывается.
Ангелуша, переведи!!!!!

Текст песенки пускай лучше Мартина переведёт... швейцарский австрийский ей ближе.
А болтовню - пожалуйста. Вот пока что транскрипция (все прелести и особенности французского и немецкого произношения маркизы и герцогини передать графически не смог):
Герцогиня:
Jesusmaria! (хватается за голову)
Das wird ja noch schimmer!
Маркиза:
(я не разобрал), je vais m'évanouir! (я не выдержу, я сейчас упаду в обморок!)
Duchesse!
Герцогиня:
Votre nièce n'est pas làaaaaaaaaa!
(в сторону)
Das kommt mir spanisch vor!
Маркиза:
Elle va venir... c'est sa robe... le trouble... l'émotion...
Герцогиня:
Ja... ja... ja...
Мажордом:
Tout le monde est-il présent?
Герцогиня:
Tout le monde saaaaaaauf la MarIéeeeeee!
Bon... puisqu'il faut attendre, attendons! Tout le monde attend. Voilà.
(в сторону оркестра, неестественно) Merci... bonsoir!
Puisqu'on attend e pendant qu'on attend...
(идёт к герцогине)
voici la chanson suisse que (sic!) vous m'avez parlée ce matin lorsque je suis entrée. Vous vous rappelez?
Маркиза (наперебой с герцогиней):
Oui, oui, oui...
Герцогиня:
C'est une chanson de votre tante de Genève. C'est... une Schweizer Folksong.... Schätzerli!
Гость (подпрыгивает от радости):
Jooui! (шв.-фр.)
Герцогиня (маркизе, пояснительно):
Er ist Schweizer, aus Bern.
(дирижёру)
Maestro, s'il vous plaît, vous pouvez me donner l'entrée? Autrement je me sens perdue là dedans. (смеётся)
(звучит вступление)
Герцогиня:
(что-то похожее на "Die Vergina... ja", я не разобрал)
...................................................................................
(властно)
Jetzt tanzen wir! (становится в ряд с маркизой и аккордеонистом (-кой), танцуют)
...................................................................................
(песенка кончилась, герцогиня и маркиза хохочут, взявшись за руки)
Герцогиня (прикладывает палец к губам, публике):
La chanson est finiiiiiiiie!
(маркизе)
On n'y va pas passer la nuit en attendant votre nièce!
Маркиза:
Elle va venir, elle la perd (?), elle est si délicat (sic!). Je vais envoyer tout de suite...
Герцогиня (наперебой с маркизой):
Eh bien... bien... (не разобрал) qu'elle vient... Vous voulez envoyer? envoyer? Vous voulez me (l')envoyer tout de suite?

Отредактировано Огненный ангел (2007-04-05 15:19:09)

0

144

Ангелуша, а собственно говоря, перевод-то где? ;)
А, ты позже вывесишь :)
Я не трмоз, просто думаю долго  001

Отредактировано Кролик (2007-04-05 15:26:41)

0

145

Герцогиня:
Иисусмария! (хватается за голову)
Ещё одна напасть!
Маркиза:
Я не выдержу, я сейчас упаду в обморок!
Герцогиня!
Вашей племянницы нигде не видно!
(в сторону)
Это очень странно! (букв. "это напоминает мне Испанию" - устойчивое выражение)
Маркиза:
Она сейчас придёт... её платье... волнение...
Герцогиня:
Да... да... да...
Мажордом:
Все ли на месте?
Герцогиня:
Все, кроме невесты!
Хорошо... раз уж приходится ждать, подождём! Все ждут!
(в сторону оркестра, неестественно)
Спасибо... добрый вечер!
Раз уж приходится ждать, то, пока мы ждём,
(идёт к герцогине)
я спою швейцарскую песню, о которой Вы мне сегодня рассказывали сегодня утром, когда я приехала. Вы помните?
Маркиза (наперебой с герцогиней):
Да! Да! Да!
Это песенка Вашей женевской тётушки. Это... швейцарская Folksong.... Schätzerli! (любимая)
Гость (подпрыгивает от радости):
Jooui! (шв.-фр.)
Герцогиня (маркизе, пояснительно):
Он швейцарец, из Берна.
(дирижёру)
Маэстро, будьте добры, не могли бы Вы дать мне вступление? Иначе я теряюсь в этой музыке. (смеётся)
(звучит вступление)
Герцогиня:
(................. да)
....................................................................................... (поёт)
властно)
А сейчас давайте танцевать! (становится в ряд с маркизой и аккордеонистом (-кой), танцуют)
....................................................................................... (поёт)
(песенка кончилась, герцогиня и маркиза хохочут, взявшись за руки)
Герцогиня (прикладывает палец к губам, публике):
Песня кончилась!
(маркизе)
Мы не собираемся провести всю ночь в ожидании Вашей племянницы!
Маркиза:
Она придёт... она (непонятно)... она так чувствительна! Я сейчас пошлю за ней!
Герцогиня (наперебой с маркизой):
Хорошо, хорошо... что она придёт. Вы хотите за ней послать? послать? Не хотите ли Вы послать за ней сей же час?

0

146

Ангел - ты самый незаменимый из Ангелов!!!  029

0

147

003  :qu:
А Монтсе превосходная актриса! 029  029  029  029  029  029  029  029

Отредактировано Огненный ангел (2007-04-05 16:09:08)

0

148

Наш Ангел - самый ангельский Ангел! :angel:

0

149

А звук на Шаре в двух вариантах. Проблема только - как это все синхронизировать в виртуальном дубе. 007

Уже синхронизировали  001

0

150

Могу только позавидовать! Я попробовал - криво выходит, а мощную прогу НРД все ленюсь скачать. 010
Оригинальный звук в ослином видео совсем никуда не годится...

0


Вы здесь » papageno » Разговоры об опере » Прямая трансляция "Дочери полка" из Вены