papageno

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » papageno » Неоперные разговоры о серьезной музыке » Романсы Рахманинова - полное собрание


Романсы Рахманинова - полное собрание

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

Недавно я скачал из шиккаредду полное собрание романсов Рахманинова. Все без исключения поёт какая-то западная тётка, но меня, как ни странно, убедила. Пианист - классный!
Хочется узнать, кто это.
Ставлю музыкалку:

Poco tempo fa scaricai dallo sciccareddu un'edizione completa dei Lieder (romanze) di Rachmaninov. Vengono cantati da una cantante occidentale, che pure mi convince. Il pianista è di classe mondiale!
Mi piacerebbe sapere chi siano.
Ecco un brano: "Ti sovviene di quella sera"

Ты помнишь ли вечер

Отредактировано Огненный ангел (2005-06-04 23:25:29)

0

2

Да кто же это?
Ты скачал и не знаешь кого?
А вдруг это Бритни Спирс?
Так уж тогда мне бы надо сюда поставить свои переводы романсов Рахманинова на туркменский язык
Хотите романсы по-туркменски?

0

3

Да там стояло "see html file for performers", а где сам этот файл, не указано.
К тому же, в некоторых случаях меня интересует больше музыка, чем исполнители. Не понравилось бы - стёр бы.

0

4

Рахманинов с туркменским текстом - это нечто!
Просим, об пол головой бухаемся!

0

5

Я линк не смог скачать, но если западная тетка, и только одна, то скорее всего она Elisabeth Söderström ( с пианистом Vladimir Ashkenazy ).

Отредактировано Крас (2005-06-04 03:04:46)

0

6

Я исправил - вроде бы должно функционировать.
У меня промелькнула мысль об этом дуэте.
Я слушал как-то романсы Чайковского в её и Ашкенази исполнении - не понравилось. Скучно было, а тут очень многое понравилось. Видимо, просто потому, что романсы Рахманинова мне больше нравятся. На мой взгляд, в отличие от Чайковского, у Рахманинова среди романсов очень мало неудачных.

0

7

direi anche io la Soderstrom e Ashk. , lo sciccareddu e' il...muletto ..siciliano??? :D

0

8

Non sapevo che Elisabeth Söderström avesse registrato le romanze di Rachmaninov. Con Ashkenazy? Quando? In che anno? Lo so che Söderström parla in russo. Non canta più. L'ultima sua parte era in Dama di Picche con Domingo.

0

9

Это Анна Софи фон Оттер с Вл. Ашкенази.
Сёдерстрём отпела романсы ещё в Германскую войну...  ;-)

0

10

per Aliosha
Lo sciccareddu è una leggenda del forum: U sciccareddu. È un vezzeggiativo per e-mule.

Secondo amazon, quest'edizione completa venne pubblicata nel 1993, ci fu però anche un'edizione su LP, come risulta da una recensione.
В амазоне как год выпуска указан 1993, но в одной из рецензий написано, что это издание было первоначально выпущено на пластинках.

Отредактировано Огненный ангел (2005-06-04 22:11:02)

0

11

Сове
Как ни странно, но эта певица, будь это Сёдерстрём или фон Оттер, всё пела в сопрановой тесситуре, и не было ни единого случая транспорта вниз, а только единичные случаи транспорта вверх. Так, "Судьбу" она транспонировала на малую терцию вверх, из до-минора в ми-бемоль-минор, "Песнь разочарованного" из фа-минора в соль-минор, "Кольцо" из си-минора в до-минор, при том, что сама тесситура там не низкая и в оригинале нет нот ниже си.
Вокализ же и "Диссонанс" она поёт в оригинальных тональностях, и никогда не опускается ниже сомнительного си-бемоля малой октавы, и то только в таких случаях, когда диапазон романса не позволяет транспорта ни вверх, ни вниз ("Мелодия").

Отредактировано Огненный ангел (2005-06-04 20:39:11)

0

12

Сёдерстрём отпела романсы ещё в Германскую войну...  ;-)

Записи Сёдерстрём сделани в 1974-1978 гг.

DECCA

0

13

Вот ещё несколько романсов:
Опять встрепенулось ты, сердце ("Di nuovo palpitasti tu, mio cuore")
Ветер перелётный ("La brezza fugace")
Диссонанс ("Dissonanza")
Вокализ ("Vocalizzo")

0

14

Да там стояло "see html file for performers", а где сам этот файл, не указано.

Наверное, речь шла об этом файле:

Manu's Rachmaninov Collection

Отредактировано Крас (2005-06-14 07:02:57)

0

15

Рахманинов с туркменским текстом - это нечто!
Просим, об пол головой бухаемся!

Я люблю

0

16

Рахманинов с туркменским текстом - это нечто!
Просим, об пол головой бухаемся!

Я люблю

И я люблю!
Ждём-с!

0


Вы здесь » papageno » Неоперные разговоры о серьезной музыке » Романсы Рахманинова - полное собрание