Как же зовут этого композитора?
В одних нотах написано Томмазо, годы жизни указаны 1740-18...,
а в других - Giuseppe Giordani Giordanello 1744-1798
Кому верить?
Caro mio ben
Сообщений 1 страница 30 из 72
Поделиться12005-11-24 19:56:23
Поделиться22005-11-24 20:15:08
А я думала, что он Umberto. 007 Umberto Giordano. Во всяком случае, именно с таким вариантом я сталкивалась. Стало быть, уже три варианта. Кто больше?
Отредактировано Erda (2005-11-24 21:03:18)
Поделиться32005-11-24 20:22:47
Вообще-то они братья, Джузеппе и Томмазо. Оперы Джузеппе:
Alciade e Teesia
Demetrio
Disfatta (sconfitta) di Dario, La
Don Mirtillo contrastato
Epponina
Erifile
Fiera di Brindisi, La
Nitteti
Osmane
Sposo di tre, marito di nessuna, Lo
Tre fratelli ridicoli, Li
Томмазо:
Antigono
Artaserse
Castle of Andelusia, The
Love in disguise
Padre ed il figlio rivali, Il
Phyllis at court
Siege of Gibraltar, The
Поделиться42005-11-24 20:38:26
Умберто Джордано:
Андре Шенье
Федора
и еще 10 штук.... 007
Но Caro mio ben явно не Умбертино, стиль не тот... 011
Поделиться52005-11-24 20:43:41
Вообще-то они братья, Джузеппе и Томмазо. Оперы Джузеппе:
Alciade e Teesia
Demetrio
Disfatta (sconfitta) di Dario, La
Don Mirtillo contrastato
Epponina
Erifile
Fiera di Brindisi, La
Nitteti
Osmane
Sposo di tre, marito di nessuna, Lo
Tre fratelli ridicoli, LiТоммазо:
Antigono
Artaserse
Castle of Andelusia, The
Love in disguise
Padre ed il figlio rivali, Il
Phyllis at court
Siege of Gibraltar, The
А кто же тогда из них Каро мио бен написал?
Поделиться62005-11-24 20:46:36
ну вот, а кто "Муму" написал?
Поделиться72005-11-24 20:59:27
Кактус , я так же ржала (прошу прощения), когда увидела на нотах не Джордани, а Джордано, но это было именно так. И потом ещё где-то встречала. Я не знаю, это безграмотность наших современных нотопечатен, или новое слово в музыковедении, но это не единичный случай.
Отредактировано Erda (2005-11-24 21:43:45)
Поделиться82005-11-24 21:12:16
Эрда, я думаю, что это всего лишь стереотипное мышление. 019 Или попытка переписчика (или печатника) предположить, что до него уже разок ошиблись, а он лишь исправляет ошибку.
А еще мне нравится как Гобби ее поет! 011
Поделиться92005-11-24 21:51:59
Кстати, я тоже когда-то был уверен, что это написал Умберто! 007 Правда, давно это было...
И еще, по теме: в "Фаворитке" сразу после Ange si pur в оркестре проходит очень похожая тема. Интересно - это сознательная цитата или случайное совпадение?
Поделиться102005-11-24 21:52:07
Эрда, я думаю, что это всего лишь стереотипное мышление. 019 Или попытка переписчика (или печатника) предположить, что до него уже разок ошиблись, а он лишь исправляет ошибку.
А еще мне нравится как Гобби ее поет! 011
Думаю, что второе. Помню, как однажды моя тётушка, считавшая себя большим знатоком, на конверте пластинки жирно-жирно исправила "Пьеро" на "Пьетро". Она раньше у итальянцев имени Пьеро не встречала, решила, что ошибочка вышла. Кстати, я до сих пор всегда испытываю сомнения, как надо писать "Каппучилли" или "Капучилли". Количество встречавшихся вариантов примерно равное. 007 Видела даже и Капучили. Правда нечасто.
А ещё Caro mio ben здорово Обухова пела. Совершенно как-то по-своему. Жаль, что слышала я эту запись всего пару раз и очень давно.
Отредактировано Erda (2005-11-24 21:54:12)
Поделиться112005-11-24 22:00:04
Кстати, я тоже когда-то был уверен, что это написал Умберто! 007 Правда, давно это было...
И еще, по теме: в "Фаворитке" сразу после Ange si pur в оркестре проходит очень похожая тема. Интересно - это сознательная цитата или случайное совпадение?
Я про похожую темку в "Армиде" Россини писал в соответсвенном отчёте: первое действие, квартет: Or che farò? Ceder dovrò. Только эти слова, но какое сходство!!!
Поделиться122005-11-24 22:01:41
Как же зовут этого композитора?
В одних нотах написано Томмазо, годы жизни указаны 1740-18...,
а в других - Giuseppe Giordani Giordanello 1744-1798
Кому верить?
У меня в рикордиевском сборнике стоит Джузеппе Джордани, в скобках петитом Джорданелло и далее годы жизни 1744-1798.
Поделиться132005-11-24 22:03:24
Эрда, я думаю, что это всего лишь стереотипное мышление. 019 Или попытка переписчика (или печатника) предположить, что до него уже разок ошиблись, а он лишь исправляет ошибку.
А еще мне нравится как Гобби ее поет! 011
Думаю, что второе. Помню, как однажды моя тётушка, считавшая себя большим знатоком, на конверте пластинки жирно-жирно исправила "Пьеро" на "Пьетро". Она раньше у итальянцев имени Пьеро не встречала, решила, что ошибочка вышла. Кстати, я до сих пор всегда испытываю сомнения, как надо писать "Каппучилли" или "Капучилли". Количество встречавшихся вариантов примерно равное. 007 Видела даже и Капучили. Правда нечасто.
А ещё Caro mio ben здорово Обухова пела. Совершенно как-то по-своему. Жаль, что слышала я эту запись всего пару раз и очень давно.
С Каппуччилли легко: в его фамилии все согласные - двойные.
Поделиться142005-11-24 22:04:56
Думаю, что второе. Помню, как однажды моя тётушка, считавшая себя большим знатоком, на конверте пластинки жирно-жирно исправила "Пьеро" на "Пьетро". Она раньше у итальянцев имени Пьеро не встречала, решила, что ошибочка вышла. Кстати, я до сих пор всегда испытываю сомнения, как надо писать "Каппучилли" или "Капучилли". Количество встречавшихся вариантов примерно равное. 007 Видела даже и Капучили. Правда нечасто.
Я видел и Копучилли... 012
Правильно - Каппуччилли.
Поделиться152005-11-24 22:05:46
Кка... ой язык сломаешь...
Поделиться162005-11-24 22:05:46
С Каппуччилли легко: в его фамилии все согласные - двойные.
Кроме первой. :sm113:
Как мы с Вами дружно ответили... 001
Отредактировано Огненный ангел (2005-11-24 22:06:52)
Поделиться172005-11-24 22:09:05
Кстати, я тоже когда-то был уверен, что это написал Умберто! 007 Правда, давно это было...
И еще, по теме: в "Фаворитке" сразу после Ange si pur в оркестре проходит очень похожая тема. Интересно - это сознательная цитата или случайное совпадение?Я про похожую темку в "Армиде" Россини писал в соответсвенном отчёте: первое действие, квартет: Or che farò? Ceder dovrò. Только эти слова, но какое сходство!!!
Кстати, да! Там ведь тоже оно!
Поделиться182005-11-24 22:10:03
Кка... ой язык сломаешь...
Почему?
Если его по имени-фамилии величать, то даже "Кк" вполне произносимо и даже соответствует нормам произношения стандартного итальянского - удвоение начальной согласной в слове, если ей предшествует гласная, которой оканчивается другое слово.
Поделиться192005-11-24 22:56:14
Кка... ой язык сломаешь...
Почему?
Если его по имени-фамилии величать, то даже "Кк" вполне произносимо и даже соответствует нормам произношения стандартного итальянского - удвоение начальной согласной в слове, если ей предшествует гласная, которой оканчивается другое слово.
А если не по имени, а только по фамилии? Тогда точно кирдык, язык сломается.
Провела тут только что маленькое исследование. Интересно стало. На "Каппуччилли" Nigma выдаёт жалкие 98 ссылок, на "Каппучилли" - 60, зато на "Капучилли" - аж 3021. 007 007 007 Просмотрела все восемь вариантов написания (с удвоением и без удвоения согласных - при одном "К" есессно). Нигде по нулям не вышло! Только на "Копучили" никто не отозвался. Велик русский язык!!! Всё стерпит.
Поделиться202005-11-24 23:02:04
Ну а латиницей? 004
Поделиться212005-11-24 23:09:44
Щас организуем. 013
Поделиться222005-11-24 23:25:04
Докладываю. С большим отрывом лидирует Cappuccilli - 93675 ссылок (слава тебе, Господи). Затем Capрucili - 6214, Capucili - 4727, Capucilli - 564, Cappucilli - 517, Capuccilli - 182, Cappuccili - 155 и Capuccili - 27. Во. Как видите, тоже везде отметились. Теперь интересно бы выяснить, какой процент Капучилей дают наши всевозможные Интернет-магазины, торгующие записями. Ой, ну, это уже надолго. Нет, я лучше в другой раз, хорошо?
Поделиться232005-11-24 23:27:10
Лучше не надо...
Два раза позабавились - и хватит...
Поделиться242005-11-24 23:29:56
Еще можно проверить на Kappuccilli, Kappuchilli...
Поделиться252005-11-24 23:31:23
Kaputschili, Capuchili (по-испански) и т.д....
УжасТЬ!
Поделиться262005-11-24 23:32:42
Проверил - к счастью, нету.
Поделиться272005-11-25 01:36:22
вот белка придет - будет вам на пироги за измывательство над любимчиком...
Поделиться282005-11-25 15:08:49
У меня в рикордиевском сборнике стоит Джузеппе Джордани, в скобках петитом Джорданелло и далее годы жизни 1744-1798.
Видимо моя копмя как раз из этого рикордиевского сборника.
Вообщем, Джузеппе дла Рикорди написал в Ми-бемоль мажоре, а Томмазо для издательства Музыка - в Фа мажоре.
Похожая штука получилась с Адажио Марчелло-Вивальди-Баха.
Марчелло написал 2-ю часть концерта для гобоя в до-мин, а Вивальди своё Адажио в ре-миноре, Бах у кого-то из них переписал, поэтому немцы считают автором Баха, в гнесинском училище мне приходилось играть Вивальди, в Венеции пришлось играть уже на тон ниже, но Марчелло...
Так кто ж его написал это Адажио?
И кто из братьев Джордани автор Каро мио бен?
Поделиться292005-11-25 15:20:40
вот белка придет - будет вам на пироги за измывательство над любимчиком...
Эх, Винни...
Белка сама веселится от души и за стул держится. 007 007 007
Молодость вспоминает. 029
Поделиться302005-11-25 15:23:36
вот белка придет - будет вам на пироги за измывательство над любимчиком...
Кстати, Пух, а почему это на пироги будет?
У белок принято давать на орехи.